Do your subsidiaries abroad need to use your SAP system in their local language in order to be more productive?
Are you working with a client whose custom-developed ABAP screens and programs need to be in a local language?
Have you tried to translate SAP screens before, but found the results to be less than perfect?
Are you looking for an SAP translation solution that is complete, correct and cost-saving?
If so, then you will benefit from this free webinar:
SAP Translation Done Right
With several years of hands on SAP translation experience, Martin Luedecke, Head of SAP
System Translation at text&form will identify and help tackle some of the most common and complex issues when translating in an SAP system. You will be guided through a case study and shown a demo illustrating the most useful features of the SAP Translation Tools. If you want to get your SAP translation right, this webinar provides a good starting point.
Should I attend this webinar?
Have you answered yes to any of the prequalifying questions?
Are you under the impression that there may be more to SAP translation than you first thought?
If so, then you should definitely attend this webinar.
When? November 27 at 18:00 CET / 12:00 EST
Language: This webinar will be held in English.
text&form, founded in 1996, is a global language service provider and one of the few companies in the world that have been trained by SAP to set up and manage translation projects. We deliver end-to-end translation of custom ABAP developments according to SAP’s best practices, and are specialists in technical translation, software and multimedia localization.