5 steps to make the most of your translation budget
...which type of translation technology would work best for your content and update cycles. If you are dealing with large volumes, certain text types [...]
...which type of translation technology would work best for your content and update cycles. If you are dealing with large volumes, certain text types [...]
...and target languages, well-versed in the technical terminology and in-tune with different text types. They also have the required skills in the [...]
...translation requirements, and the text&form team is constantly working to improve our projects and help us design better processes. Thanks to [...]
“We have been a client of text&form since 2015. They primarily translate eLearning courses for an important major client of ours – an [...]
...too easy. Blame the humans behind the technology and the often misguided refusal to include humanity in the translation process. by Caroline Strappazzon, Marketing [...]
“Working with text&form has been a very positive experience, We switched our business to text&form two years ago [...]
The Future Is Here Now: Translation and Technology Humans Provide Context & Meaning, Technology Contributes Consistency & Speed When you work [...]
...all. It’s available immediately: If there’s no time to wait for someone to translate the text, machine translation is hard to beat. It [...]
...to avoid misunderstandings. This applies to both your source texts and your translations. But how do you keep track of so many technical terms and [...]
Our team The humans behind text&form Creative minds of different nationalities and ages, dedicated to finding the best translation solutions for [...]