How eLearning Localization Can Rev up Your Employees
...same word to native speakers of these languages. Several languages are written from right to left. Speakers of these [...]
...same word to native speakers of these languages. Several languages are written from right to left. Speakers of these [...]
...100 global language service providers. The study, titled “ The Language Services Market: 2016”, indicates that the [...]
...under a post written in a language other than your profile language, that’s machine translation. It has come a long way from [...]
...pairs for which the number of translated texts is limited— as for some Slavic or the Baltic languages. What’s more is that these [...]
...other languages and language variants The second use case is especially useful when translating custom-developed, ABAP-based user [...]
...to be a more cost-effective source language for a number of target languages than the language in which the [...]
...a computer can replace a human translator is still very far off. It will probably never come. On the other hand, the day when [...]
...constant interaction with the target language to keep up-to-date. Few products today are delivered to speakers of ancient Greek or [...]
...languages right from the start. In other words, you should internationalize your fundamental design. One obvious reason for doing this is that [...]
Language services So, you’re looking to successfully reach your international customers? At text&form, we support internationally operating [...]