Intelligent enterprise – what does it mean for contemporary translation technology?
...as German or agglutinative languages such as Japanese, these machines often fail to convey even the slightest idea of what’s given in the source [...]
...as German or agglutinative languages such as Japanese, these machines often fail to convey even the slightest idea of what’s given in the source [...]
...to consider… Many SAP services providers offer tools that can be used to export user interface texts of custom-developed transactions and [...]
...and target languages, well-versed in the technical terminology and in-tune with different text types. They also have the required skills in the [...]
...that works for you. i18n Translation Manager for SAP® Fiori The add-on for SAP Fiori translation, by LUDECKE Translating an SAP Fiori app often means working [...]
The Future Is Here Now: Translation and Technology Humans Provide Context & Meaning, Technology Contributes Consistency & Speed When you work on a translation [...]
...text&form will keep your company voice consistent across languages and cultures. We have the resources and tools to make your multimedia [...]
...now YOUR CONTACT ROBERTA CELLAMMARE Project Manager Website localization at text&form Together, we’ll decide on the best tools and [...]
...term “sentence pair” requires some explanation. During translation with a translation memory system, each source text is divided into [...]
...of to suffice with before I read the text in question. So I am no better than our test subjects, my personal data set also seems to be incomplete [...]
...which type of translation technology would work best for your content and update cycles. If you are dealing with large volumes, certain text types [...]